• Λευκά χρυσάνθεμα
TRANSIT, Η ΛΙΜΝΗ, Ο ΚΑΘΕΝΑΣΣυγγραφέας: Βερίτη Χλόη (Veriti Chloe)

Οι ανάσες της αρχής και του τέλους είναι πολύ κοντά. Κανένας δεν θέλει να φοβάται ή να πονά στο μεσοδιάστημα.

Στο TRANSIΤ σου δίνεται μια πολυτελής επιλογή. Ένα βραχυκύκλωμα του χρόνου θα σε μεταφέρει στον ενδιάμεσο χώρο. Αυτόν που βρίσκεται ανάμεσα στη ζωή και στον θάνατο.  Έχεις μόλις  60 δευτερόλεπτα να αποφασίσεις.  Θα επιστρέψεις στην επίγεια ζωή σου ή θα προχωρήσεις στον άλλο κόσμο;

Η ΛΙΜΝΗ θέτει το ερώτημα: Είναι η ευθανασία ανθρώπινο δικαίωμα; Ποιος αποφασίζει;                          

Ο ΚΑΘΕΝΑΣ με το εντελώς απρόσμενο και αμετάκλητο τηλεφώνημα που δέχεται σε καλεί να επανεξετάσεις τις πράξεις σου. Δεν σου επιτρέπεται να πάρεις τίποτα μαζί σου παρά μόνο έναν συνοδοιπόρο. Ποιος θα σε συνοδεύσει άραγε; Μήπως η ΥΛΗ;

Ποια είναι η δική σου αλήθεια;

Στα τρία αυτά θεατρικά κείμενα με πρωταγωνιστή τα ΛΕΥΚΑ ΧΡΥΣΑΝΘΕΜΑ, δεν υπάρχουν απαντήσεις παρά μόνο ερωτήσεις. 

Επιμέλεια: Μαγκλάρα Κλεονίκη
'Εργο Εξωφύλλου: Monet Claude
Σελιδοποίηση: Κουνινιώτης Νικόλας
Είδος: Βιβλίο
Σειρά: Σύγχρονο Ελληνικό Θέατρο
ISBN-13: 978-960-558-264-7
Έτος έκδοσης: 2020
Πρώτη έκδοση: Μάρτιος 2020
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
Διαστάσεις: 14x21
Σελίδες: 80

TRANSIT Θεατρικό Μονόπρακτο

ΠΡΟΣΩΠΑ

ΜΕΤΡ
ΑΝΝΑ / ΜΑΡΓΑΡΙΤΑ
ΑΡΜΑΝΔΟΣ / ΑΡΜΑΝΤ
ΒΙΚΤΩΡΑΣ

Η ΛΙΜΝΗ Θεατρικός Διάλογος

ΠΡΟΣΩΠΑ

ΚΡΙΣΤΙΝ
ΕΛΕΗΝ

Ο ΚΑΘΕΝΑΣ Θεατρικός Μονόλογος

διαβάστε απόσπασμα του βιβλίου εδώ

Βερίτη Χλόη (Veriti Chloe)

Η Χλόη Βερίτη γεννήθηκε στο Λονδίνο και μεγάλωσε στη Λευκωσία. Έχει πτυχίο Αγγλικής Φιλολογίας καθώς και μεταπτυχιακό στην Εκπαίδευση με ειδίκευση στη Δια Βίου Μάθηση από το Πανεπιστήμιο Middlesex Λονδίνου, όπου η μεταπτυχιακή της εργασία έτυχε διάκρισης. Έχει διπλώματα στις Δημόσιες Σχέσεις, στη Στρατηγική Διοίκησης και στη Διοίκηση Προσωπικού (Henley Management College Λονδίνου), καθώς και πιστοποιητικά παρακολούθησης σεμιναρίων του Συμβουλίου της Ευρώπης  για την Εκπαίδευση για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα και την Ειρήνη και του Πανεπιστημίου Χάρβαρντ για την Παγκόσμια Λογοτεχνία.
Επαγγελματικά ξεκίνησε ως μεταφράστρια στο Ραδιοφωνικό Ίδρυμα Κύπρου, συνέχισε ως δημοσιογράφος σε καθημερινή εφημερίδα και επανήλθε στο ραδιοτηλεοπτικό τοπίο ως Υπεύθυνη Προγραμματισμού. Σήμερα είναι Βοηθός Διευθύντρια σε σχολεία Μέσης Εκπαίδευσης, ενώ υπηρέτησε στο Υπουργείο Παιδείας της Κύπρου ως σύμβουλος για θέματα επαγγελματικής ανάπτυξης εκπαιδευτικών. Υπήρξε  Πρόεδρος του Παγκυπρίου Συνδέσμου Καθηγητών Αγγλικής Γλώσσας και συνεργάστηκε επί σειρά ετών με το Πανεπιστήμιο Middlesex (Λευκωσία) ως ακαδημαϊκός σύμβουλος. 
Μετά την παρακολούθηση μαθημάτων θεάτρου, έπαιξε ως ερασιτέχνης ηθοποιός για μία περίπου δεκαετία σε πληθώρα παραστάσεων που ανέβηκαν για φιλανθρωπικούς σκοπούς, ενώ σκηνοθέτησε αρκετά έργα στα αγγλικά και στα ελληνικά στα σχολεία Μέσης Εκπαίδευσης.

Εκδόσεις 

Σελάνα, συλλογή διηγημάτων, εκδόσεις Δωδώνη, Αθήνα 2015

Κάτι για να σε θυμάμαι, Γουίλιαμ Μαστροσιμόνε, λογοτεχνική μετάφραση θεατρικού έργου, εκδόσεις Δωδώνη, Αθήνα 2015

Το Παλιό μου Πιάνο, In Memoriam: Μάριος Τόκας, ποιητική συλλογή, Λευκωσία 2018 (Το μελοποιημένο ποίημα «Η Οξεία» πήρε Παγκύπρια Διάκριση στο 10ο Παγκύπριο Φεστιβάλ Σύνθεσης Τραγουδιού «Μάριος Τόκας-Κώστας Μόντης» που διοργανώνει το Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού της Κύπρου.)

Φωνές Δικαίου, 19ος αιώνας, κοινωνιολογικό δοκίμιο, Λευκωσία 2018 (Κυκλοφόρησε με την ευκαιρία της συμπλήρωσης των 70 χρόνων από την Οικουμενική Διακήρυξη για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα, 1948-2018)

Νομικές Περιπέτειες, ραδιοφωνικά θεατρικά, εκδόσεις Δωδώνη, Αθήνα 2019

Το Σπίτι της Άλισον, Σούζαν Γκλάσπελ, λογοτεχνική μετάφραση θεατρικού έργου, εκδόσεις Δωδώνη, Αθήνα 2020


Chloe Veriti was born in London and raised in Nicosia. She holds a BA in English Language and Literature from the Aristotle University of Salonika and a postgraduate degree in Education, specializing in Lifelong Learning from Middlesex University, London (MA thesis with distinction).  She also holds diplomas in Public Relations and Management (Henley Management College, London) as well as certificates from the Council of Europe on Human Rights Education and from Harvard University for a series of online courses on Shakespeare’s Merchant of Venice and on World Literature.

She began her professional career as a translator for the Cyprus Broadcasting Corporation, then worked as a journalist and, later, as Head of TV Programming. Since 1995 she has worked in Secondary Education, also serving as an advisor of Cyprus’ Ministry of Education and Culture. For several years she also worked for Middlesex University (Nicosia) as academic advisor.

Chloe engages with literary translation, writing and theatre.  After completing a series of acting classes, she participated, for about a decade, in several non-for-profit performances. She also directed several plays in Secondary Education schools, in both Greek and English.

Επιλέξτε νομό για να δείτε τα μεταφορικά του προϊόντος:

* Για πιο ακριβή αποτελέσματα προσθέστε όλα τα προϊόντα στο καλάθι σας και υπολογίστε τα μεταφορικά στην ολοκλήρωση της παραγγελίας. Οι δυσπρόσιτες περιοχές επιβαρύνονται με 2.5€

Στείλτε μας την απορία σας για το προϊόν.
Δείτε επίσης
 
 

(c) ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΔΩΔΩΝΗ - All rights reserved - Υλοποίηση, φιλοξενία: Hyper Center -